В КГИУ прошёл обучающий семинар по латинице для преподавателей, владеющих государственным языком|THE KSIU HELD A TRAINING SEMINAR IN LATIN FOR TEACHERS WHO SPEAK THE STATE LANGUAGE|ҚМИУ мемлекеттік тілде сөйлетін мұғалімдер арасында «Латын Әліпбиі» атты семинар өткізілді

 

[en]

On January 30, 2019, a Latin-language training seminar was held, organized by the Kazakh, Russian and Foreign Languages ​​department together with the Temirtau language development center as part of the action plan for the implementation of the Ruhani Zhangyru program.

The seminar was attended by teachers who speak the state language.

As the head of the Temirtau Language Development Center Akhmetzhanova Meruert Bagdatovna noted, the decision to switch to Latin became one of the most important components of the Ruhani Zhangyru program. The seminar also explained in detail the spelling of words in the Latin alphabet, their spelling rules and peculiarities of words of foreign origin.

Seminar participants also consolidated their skills in practice, conducted exercises on the knowledge of the Latin alphabet. At the end of the seminar, everyone sang karaoke on the song of the famous Kazakh composer Sh. Kaldayagov “Arys zahasynda” in Latin.

The transition to Latin in Kazakhstan will take place in three stages: 2018-2020, 2021-2023, and 2024-2025.

 

Press service of KSIU[/en]

[ru]30 января 2019 года прошёл обучающий семинар по латинице, организованный кафедрой «Казахский, русский и иностранные языки» совместно с центром по развитию языков г. Темиртау в рамках плана мероприятий по реализации программы «Рухани жангыру».

В семинаре приняли участие преподаватели, владеющие государственным языком.

Как отметила руководитель Центра по развитию языков г. Темиртау Ахметжанова Меруерт Багдатовна, решение о переходе на латиницу стало одной из важнейших составляющих программы «Рухани жангыру». Также на семинаре подробно объяснили написание слов на латинице их орфографические правила и особенности слов иностранного происхождения.

Участники семинара также закрепили полученные навыки на практике,  провели упражнения на знание латинского алфавита. В завершении семинара все вместе исполнили караоке на песню известного казахского композитора Ш. Қалдаяқова «Арыс жағасында» на латинице.

Переход на латиницу в Казахстане пройдёт в три этапа: 2018-2020 годы, 2021-2023 годы, и 2024-2025 годы.

 

Пресс-служба КГИУ[/ru]

 

[kk]2019 жылы 30 қантарында осы іс-шараны «Рухани Жаңғыру» бағдарламасын жүзеге асыру бойынша іс-шаралар жоспары шеңберінде ҚМИУ «Қазақ, орыс және шетел тілдері» кафедрасымен бірге Теміртау қ. «Мәдениет және тілдерді дамыту» бөлімі «Латын Әлипбиі» атты семинар ұйымдастырды.

Теміртау қ. «Тілдерді  оқыту орталығы» директоры Ахметжанова Меруерт Бағдатқызының айтуынша, латын әлипбиіне ауысу туралы шешім «Рухани Жаңғыру» бағдарламасының маңызды құрамдастарының бірі болды. Сондай-ақ семинарда латын әліпбиінде сөздердің жазылуын, олардың орфографиялық ережелерін және шетелден шыққан сөздердің ерекшеліктерін толық түсіндірілген.

Содан кейін қатысушыларды екі топқа бөліп, латын әлипбиін білуге жаттықулар өткізілген. Семинардың соңында барлық қатысушылар әйгілі қазақ композиторы Ш. Қалдаяқовтың «Арыс жағасында» әнінің латын жазуында караоке орындады.

Қазақстанда латын әліпбиіне көшу үш кезеңде өтеді: 2018-2020, 2021-2023 және 2024-2025 жылдар.

ҚМИУ баспасөз қызметі[/kk]

 


Просмотров: 1  040